Click here to go to Convicts
at Work
Click here to go to Convicts
at Play
Click here to go to Victor
Hugo and the Chain Gang
Interesting
Facts about Convicts of France in the 19th Century:
- 80-86% of prisoners were male
- Majority of defendents were
born in the department where they had been arrested.
- Women were in prison roughly
for the same categories of men-thievery
- In 1844, an inspector-general
of prisons "reported that in a population of 1,200 inmates,
nearly 800 of them 'habitually' engaged in 'the crime of sodomy'
(O'Brien )
Jean-Joseph
Clemens, Souvenirs du Bagne,1840-1842
Convicts At Work
" The saving function of
work was stressed for all deviants including the mentally ill."
(Louis-Rene Villerme Paris, 1820)
Prisoners often lied about thier
occupation in order to get the more favored work in prison.
This is why statistics were often
skewed and unreliable in the 19th century prison records.
"The most widely represented
occupations among entering male prisoners were :
- building trade workers
- agricultural
workers
- workshop and
factory laborers
- day laborers
- building trade
workers
The most frequently identified
occupations for entering women were:
- seamstresses
- domestics
- day laborers
Prisoners were required to work
as part of thier punishment. Protestors of the state rule got
"special" treatment such as:
- total solitary confinement
- bread and water diet
Convicts At Play
Tatooing was often practiced in prison.
Tatoos established identification for a person
and since it was very painful, required an extreme amount of
desire on the part of the prisoner.
Argot -a distinctive speech pattern with its
own vocabulary-first
appeared in prisons and became an important variable torwards
"communal cohesiveness"
Argot could vary from prison to prison and
region to region. "There is every indication that argot,
especially of the criminal class, actually expanded and flourished
in the nineteenth century. The specialized vocabulary and idioms
indigenous to prison life were inventive and always changing."(O'Brien,75-109)
Victor Hugo was one of the first to research and
record an exstensive list of argot from members of the "dangerous
classes" and relates to it in Les Miserables: "What
is argot; properly speaking? Argot is the launguage of misery."-Les
Miserables Book VII
Hugo does not hide his detest
for argot and goes on to describe it more directly not hiding
his pride for the native language- French:
" Argot is nothing more
nor less than a wardrobe in which language , having some bad
deed to do, disguises itself. It puts on word-masks and metaphoric
rags. In which way it becomes horrible. We can hardly recongise
it. Is it really the French tongue, the great human tongue?...We
percieve, without understanding, a hideous murmur, sounding almost
like human tones, but nearer a howling than speech. This is argot.
The words are uncouth, and marked by an indescribably fantastic
beastliness. We think we hear hydras talking."--Les Miserables
Book VII
The Following phrase
was used in a French prison by the prisoner Cartouche:
French Argot: "VOUZIERQUE TROUVAILLE BONORGUE
CE GIGOTMUCHE?"
Correct French: "TROUVEZ-VOUS CE GIGOT BON?"
English Translation: " DO YOU LIKE THIS LEG OF MUTTON?"
This phrase was addressed to
the turnkey (guard) to find out if the amount offered for an
escape satisfied him.
Victor Hugo and the Chain Gang
"Sitting
on the ground like the rest, he seemed to comprehend nothing
of his position, except in its horror: probably there was also
mingled with the vague ideas of a poor ignorant man a notion
that there was something excessive in the penalty. While they
were with heavy-hammer strokes bihind his head riveting the bolt
of his iron collar, he was weeping. The tears choked his words
and he only suceeded in saying from time to time: " I was
a pruner at Favrolles." Then sobbing as he was, he raised
his right hand and lowered it seven times, as if he was touching
seven heads of unequal height and at this gesture could guess
that whatever he had done, had been to feed and clothe seven
little children." Les Miserables Book I Pt.VI
Les
Malheureux Cloquemin Sous les Verroux Aquarelle Vers 1830, Paris.
Hugo was probably one of the
first French writers to realize that belonging to the chain gang
in 18th and 19th century France was the worst place to be. One
could even satisfy the notion that starving on the streets was
better than the stories that came from men on chain gangs. At
least if one was starving on the streets they were starving as
a free woman/ man. Hugo recounts a story of the cellar of Chatelet
de Paris-a cellar 8 feet deep below the level of the Seine:
"Men condemned to the
galleys were put into this cellar...They were riveted, and they
were left there. The chain being too short, they could not lie
down. They remained motionless in this cave, in this blackness...almost
hung, forced to monstrous exertions to reach thier bread or thier
pitcher...thier legs collapsing with fatigue, thier hips and
knees giving way...unable to sleep except by standing, and awakened
every moment by the strangling of the collar...How long did they
continue thus? A month, two months, six months sometimes; one
remained a year. Men were put there for stealing a hare from
the king."
--Les Miserables Book
VII Pt.2
This monstrous scene depicted
by Hugo could be taken as purposely written in a sympathetic
tone to the average convict. But historically, we can deduce
that Hugo was not far off as the same treatments were going on
iin other parts of the world. The maintenance of the chain gang
in the 18th and 19th centuries is proof that a socially and techonogically
advanced country can still resort back to the practices of the
middle ages.
|